冰柱师干久不息,农为兵兮民重嗟。
骚然县宇,土崩水溃。
畹中无熟谷,垄上无桑麻。
王春判序,百卉茁甲含葩。
有客避兵奔游僻,跋履险阨至三巴。
貂裘蒙茸已敝缕,鬓发蓬舥。
雀惊鼠伏,宁遑安处。
独卧旅舍无好梦,更堪走风沙。
天人一夜剪瑛琭,诘旦都成六出花。
南亩未盈尺,纤片乱舞空纷拿。
旋落旋逐朝暾化,檐间冰柱若削出交加。
或低或昂,小大莹洁。
随势无等差,始疑玉龙下界来人世。
齐向茅檐布爪牙,又疑汉高帝。
西方未斩蛇,人不识,谁为当风杖莫邪。
铿镗冰有韵,的皪玉无瑕。
不为四时雨,徒于道路成泥柤。
不为九江浪,徒为汨没天之涯。
不为双井水,满瓯泛泛烹春茶。
不为中山浆,清新馥鼻盈百车。
不为池与沼,养鱼种芰成霪䨟。
不为醴泉与甘露,使名异瑞世俗夸。
特禀朝澈气,洁然自许靡间其迩遐。
森然气结一千里,滴沥声沈十万家。
明也虽小,暗之大不可遮。
勿被曲瓦,直下不能抑群邪。
奈何时逼,不得时在我目中。
倏然漂去无馀㱔,自是成毁任天理。
天于此物岂宜有忒赊,反令井蛙壁虫变容易。
背人缩首竞呀呀,我愿天子回造化。
藏之韫椟玩之生光华。
诗
〔刘叉〕 〔唐〕译文、注释、简介、赏析译文老师辛勤努力不停息,农民为了应征兵役而痛苦叹息。县城草木凋零,土地坍塌水流溃散。田间没有丰收的庄稼,田垄上没有茂盛的桑麻。王朝春天的幕寒期已过,百花郁郁蓓蕾含花。有些游客因逃避战乱而流离失所,艰难跋涉到达三巴地区。貂裘皱皱已破损,头发凌乱散舞。麻雀惊飞,老鼠藏身,没有宁静安逸的地方。孤身独卧在旅舍中无法做好梦,更不用说应对沙尘暴。天地间一夜之间美玉被切割成明珠,旭日一出花朵齐放。南方农田还未生长满尺高的作物,轻薄的花瓣在空中飞舞纷乱抓。花片迅速落下,又旋转朝向凛冽的寒晨成冰柱相互交加。或低或高,小大小巧洁。随着风势没有任何不规则,始觉得像玉龙从天上来到人间。像茅舍上布下爪牙,又像汉高帝坐镇。尚未斩断蛇的西方,人们不认识,究竟是谁在当风拄着莫邪杖。冰铿镗有韵味,玉无瑕疵。并非借助四季雨水,却只是在道路上土成的泥砂。并非在九江浩荡的浪中,却只是在汨没天涯。并非在双井中的水,只是用来泛泛地煮春茶。并非中山的美味饮品,香气清新弥漫满百车。并非池塘和沼泽,孕育着饲养的鱼和种植的蔬菜,在滋生茫茫泥泞中生长茂盛。并非醴泉与甘露,以使得名字与异象为世俗所夸耀。特有一份朝澈的气质,洁净而自信的心情无论近处或遥远。森然的气息凝结成了千里之风,滴沥声沉淀在万家之中。明亮虽然微小,却比那暗藏的大不可遮掩。不要被弯曲的瓦片所遮挡,直线下落无法压制住群邪。可惜何时逼迫,不得时刻在我的眼中。突然飘去没有余燄,自然成毁依从天理。天地为何出现这个物体无法解释,反而使井蛙和壁虫变得容易认知。躲避别人,缩起头颅,热切希望天子回归造化。把它藏在宝匣中,欣赏它的明亮光华。
偶书 〔刘叉〕 〔唐〕
日出扶桑一丈高,人间万事细如毛。
野夫怒见不平处,磨损胸中万古刀。
卧病 〔许浑〕 〔唐〕
寒窗灯尽月斜晖,佩马朝天独掩扉。
清露已凋秦塞柳,白云空长越山薇。
病中送客难为别,梦里还家不当归。
惟有寄书书未得,卧闻燕雁向南飞。
古风(其十六) 〔李白〕 〔唐〕
宝剑双蛟龙,雪花照芙蓉。
精光射天地,雷腾不可冲。
一去别金匣,飞沉失相从。
风胡灭已久,所以潜其锋。
吴水深万丈,楚山邈千重。
雌雄终不隔,神物会当逢。
喜迁莺 〔薛昭蕴〕 〔唐〕
金门晓,玉京春,骏马骤轻尘。
桦烟深处白衫新,认得化龙身。
九陌喧,千户启,满袖桂香风细。
杏园欢宴曲江滨,自此占芳辰。
喜迁莺·残蟾落 〔薛昭蕴〕 〔唐〕
残蟾落,晓钟鸣,羽化觉身轻。
乍无春睡有馀酲,杏苑雪初晴。
紫陌长,襟袖冷,不是人间风景。
回看尘土似前生,休羡谷中莺。